https://noticiabrasil.net.br/20230410/identificada-rara-traducao-do-novo-testamento-apagada-no-seculo-vi-fotos-28375807.html
Identificada rara tradução do Novo Testamento apagada no século VI (FOTOS)
Identificada rara tradução do Novo Testamento apagada no século VI (FOTOS)
Sputnik Brasil
A luz ultravioleta foi utilizada para identificar o texto bíblico escrito há 1.700 anos e, séculos depois, apagado para reutilização do pergaminho. 10.04.2023, Sputnik Brasil
2023-04-10T07:54-0300
2023-04-10T07:54-0300
2023-04-10T07:54-0300
ciência e sociedade
ciência e tecnologia
arqueologia
especialista
bíblia
descoberta
revelação
https://cdn.noticiabrasil.net.br/images/sharing/article/por/28375807.jpg?1681124046
Um escriba na Palestina, há aproximadamente 1.300 anos, teve acesso a uma cópia dos Evangelhos da Bíblia escrita em dialeto siríaco e apagou o texto original para fazer uma tradução, já que os pergaminhos e papiros eram materiais escassos naquela época.Grigory Kessel, um medievalista da Academia Austríaca de Ciências, tornou as palavras escritas no século III e depois apagadas e transcritas no século VI.Kessel identificou o manuscrito após comparar e analisar imagens do documento sob luz natural e ultravioleta.A identificação é uma importante peça do quebra-cabeça na história do Novo Testamento e uma das testemunhas textuais do Evangelho.Esta é uma das mais raras traduções do Novo Testamento já encontradas em siríaco.
Sputnik Brasil
contato.br@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
2023
Sputnik Brasil
contato.br@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
notícias
br_BR
Sputnik Brasil
contato.br@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
Sputnik Brasil
contato.br@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
ciência e tecnologia, arqueologia, especialista, bíblia, descoberta, revelação
ciência e tecnologia, arqueologia, especialista, bíblia, descoberta, revelação
Identificada rara tradução do Novo Testamento apagada no século VI (FOTOS)
A luz ultravioleta foi utilizada para identificar o texto bíblico escrito há 1.700 anos e, séculos depois, apagado para reutilização do pergaminho.
Um escriba na Palestina,
há aproximadamente 1.300 anos, teve acesso a uma cópia dos Evangelhos da Bíblia escrita em dialeto siríaco e apagou o texto original para fazer uma tradução, já que os pergaminhos e papiros
eram materiais escassos naquela época.
Grigory Kessel, um medievalista da Academia Austríaca de Ciências,
tornou as palavras escritas no século III e depois apagadas e
transcritas no século VI.
Kessel identificou o manuscrito após
comparar e analisar imagens do documento sob luz natural e ultravioleta.
A identificação é uma importante peça do quebra-cabeça na história do Novo Testamento e uma das testemunhas textuais do Evangelho.
Esta é uma das mais
raras traduções do Novo Testamento já encontradas em siríaco.