A Sputnik Mundo entrevistou Milton Rhys, um ex-militar argentino de origem galesa que compartilhou suas experiências durante a guerra.
Segundo Denis Lukyanov, da Sputnik Mundo, Rhys se especializou como operador de rádio e comunicações. Além disso, os líderes militares sabiam que ele era bilíngue e falava inglês. Como resultado, ele foi enviado para as Malvinas como operador de rádio bilíngue. O descendente de galeses era o único em seu distrito militar que foi para a guerra.
"Por quase duas semanas ninguém realmente acreditou que os britânicos estavam vindo, porque durante muitos anos não se deu importância a essas ilhas. Finalmente soube que eles estavam vindo realmente, já que eu estava na Casa de Governo onde o governador militar [das Malvinas] Mario Menéndez mantinha seu escritório. Eu ouvia e via muita informação que transitava por ali", comentou Rhys.
Segundo o ex-militar, os argentinos sabiam que as tropas britânicas eram muito superiores em tecnologia, mas o que prejudicou o exército do país latino-americano foi a posição do Chile, que estava do lado dos britânicos.
Rhys enfatizou que durante o transcorrer da guerra as tropas galesas foram proibidas de falar em idioma galês, porque eles já sabiam que poderiam cruzar com "inimigos" que falavam a mesma "antiga língua celta".
Ao discutir a questão de seus sentimentos em relação às tropas do Reino Unido, Rhys disse que nunca teve dúvidas sobre sua visão do inimigo.
"Eu considero que eles sempre foram invasores, tanto do nosso território argentino como de outros lugares no mundo", proclamou.